Мля. Это англицизм -- электростанция по-английски "пауэр плант" -- дословно "завод энергии".
Что и требовалось доказать...
Ы! Прекрасно тебя понимаю. Сейчас как раз веду "Экономику ЮФО" на 4-м курсе заочного отделения СКАГС. Там люди весьма разного возраста, но молодежь, в большинстве своем,
банально не тянет. Максимум на что хватает - вырзительно прочитать с листа. Конечно, есть еще специфика самого заочного обучения, но не до такой же степени (буквально
позавчера одна студентка оговорилась и назвала электростанции "заводами, на которых делают электричество" или в таком духе как-то).
Приятно, что есть люди, которые тебя понимают.