---кут отхере---
Песня о пенисе, или высокоху... (Поездка в Корею, часть О)
Помните песню из "Формулы любви"?
Уно-уно-уно моменто…
Уно-уно-уно комплименто...
Та же мелодия на кларнете. То бишь те же страсти в переводе на корейский.
Печальная история.
Жили-были в далекой Корее молодой рыбак и невеста его, во всех отношениях прекрасная девушка. Любили они друг друга безумно, наглядеться друг на друга не могли, дело уже и к
свадьбе шло, как вдруг…
Вышел рыбак на своей лодке в море, а невесту оставил на каменистом островке собирать водоросли (это у них в Корее промысел такой). Пока рыбу ловил, налетела буря, море
вспенилось, огромная волна захлестнула островок, где оставалась девушка. И пучина сия поглотила ея – даже следа не осталось, как безутешный жених ни убивался, ни искал и ни
звал.
А с деревней стало твориться что-то неладное. То мор, то разорение, то рыбы нет, как в советской стране по пятницам, то еще какая-то напасть. Ага! – сказали прозорливые
корейские крестьяне. Девушка-то, видать, не упокоилась в пучине, а обратилась в злого морского духа. Задобрить надо. Но чем? Рыбы ей в море и так хватает, денег и золота у
самих не водится…
То ли спросили односельчане несостоявшегося жениха, то ли сами скумекали, но вопрос о приношениях коллективный разум решил. Сами подумайте, чего бедолаге накануне свадьбы
больше всего хотелось, но так и не досталось? Ну? Ну? Вот именно!
В общем, стоило прийти на берег моря не просто с дарами, а с мастерски выточенными из дерева, камня и чего еще под руку попалось изображениями мужских фаллосов – враз и волны
успокоились, и рыба стала ловиться, и на деревню будто золотой дождь пролился.
Ага! – сказали еще раз корейские мудрецы и благосостояние деревни решили, раз такое дело, укрепить. И разбили на берегу пустынных волн целый парк, полный этих самых… ну… в
общем, понятно.
В парке я, как нетрудно догадаться, побывала. И сейчас покажу, что там есть.
Только одно.
---кут дохере---
Далее
там -> http://ejidna.livejournal.com/49357.html