Баян, конечно. Но, используя такие выражения, форумные дискуссии
можно превратить в шекспировские произведения
***
Прислали недавно ссылочку на одну «секретную» страничку с виду весьма серьезного сайта одной мебельной компании, где лежит инструкция, по использованию всяческих выражений
заменяющих ненормативную лексику. Страничка «секретная», потому что с самого сайта никаких сносок на эту страничку нет, думаю, что ее создали для внутреннего использования.
Поэтому название сайта разглашать не буду ))) Позволил себе немного подредактировать исходник. Итак, господа, которые игнорируют мою убедительную просьбу воздержаться от
использования нецензурных выражений в моем блоге, вот вам инструкция:
Отвечая на звонок, говорить "Алло", "Да" и "Какого хера!?" стало старомодно. В великом и могучем есть нужное слово: "Внемлю". Если неологизм с перепугу забылся,
можно заменить фразой "Кому я понадобился?", произносимую со МХАТовским драматизмом.
На нежелательные вопросы, требующие немедленного ответа "Тебя *бет?!", есть замечательная замена: "Вам, сударь, какая печаль?".
Целый ряд идиоматических выражений типа: "*б твою мать" и "ну ни*уя себе ты купила", заменяется фразой: "Больно слышать!", произносимой с шекспировским
трагизмом.
В ходе научного спора, аргумент "Я тебе сейчас в табло закатаю!" по правилам риторики необходимо заменить фразой: "Голубчик, не утруждайте себя в поисках
профанаций".
Часто мы просим друзей и родных: "Вась, сгоняй кабанчиком за хлебом". Это неправильно. Просить об одолжении правильно необходимо так: "Дружище, да не будет тебе
в тягость..." и далее по тексту.
Если после ряда аргументов, необходимо подкрепить свою позицию крепким словцом, русский словарь предлагает на выбор несколько вариантов:
"Ну ты, грязный пид*р" переводится дословно - "Ох, и плутоват же ты, шельма!"
"Х*ила, за базар ответишь!" - "Я недосягаем для ваших дерзновенных аргументов и дедукций".
"Тормоз ты редкостный" - "Да вы просто рутинер, милейший!"
"Сам понял, что сказал, еб*нашка?" - "Ваши слова, уважаемый, - бурлеск чистой воды. Равно как и вы - акциденция современности".
Обращение к товарищу во время потасовки: "А не пора ли нам съеб*ться?" находит отражение в фразе: "Как ты находишь эту буффонаду?"
Расхожие выражения восторга в рассказе о прекрасной половине: "Вот это жопа (ноги, грудь)!" - переводятся так: "Лично я экзальтирован её инвенцией!"
Взято откуда-то с Инета.